Dzimšanas dienas vēlēšanās var būt svētlaimes sinonīms. Lai arī neredzētajā skaitļu pasaulē ir miljoniem cilvēku, ar kuriem mēs kopīgi svinam dzimšanas dienu, šīs jubilejas svinības šķiet pilnīgi personalizētas. Ņemot to vērā, ir absolūti nepieciešams spēt izvēlēties pareizo vēlmi: viedu un aizkustinošu lietu, ko teikt katram, kas svin savu dzimšanas dienu.

Šī daudz laimes dzimšanas dienas vēlējumu kolekcija kopā ar dažiem smieklīgiem dzimšanas dienas attēliem, ko dalīties, un Dziesma “Daudz laimes dzimšanas dienā” dziedāt vai lejupielādēt - būs labākais risinājums labākajiem vārdiem, ko teikt, parādīt vai dziedāt. Lai meklējumi sākas!



Saturs


  • 1 Dziesma “Daudz laimes jums dzimšanas dienā”
  • 2 Kurš dzied “Daudz laimes dzimšanas dienā” un kur (pasaulē)
  • 3 Kas uzrakstīja Daudz laimes dzimšanas dienā dziesmu?
  • 4 dziesmas 'Happy Birthday' | Audio faili, ko lejupielādēt bez maksas (nekomerciālos nolūkos)
    • 4.1 Daudz laimes dzimšanas dienā jums (karaoke versija)
    • 4.2 Daudz laimes dzimšanas dienā jums (japāņu versija)
    • 4.3 Daudz laimes dzimšanas dienā jums (mūzikas kastes versija)
    • 4.4 Daudz laimes jums dzimšanas dienā (atpakaļskaitīšanas versija)
    • 4.5 LAIMĪGĀ DZIMŠANAS DIENA | Spāņu valodas versija
    • 4.6 Daudz laimes dzimšanas dienā jums (īsās dejas versija)
    • 4.7. Daudz laimes dzimšanas dienā jums Vasaras Chill-Out versija
    • 4.8. Daudz laimes dzimšanas dienā jums Vecās skolas hiphopa versija
    • 4.9 Daudz laimes dzimšanas dienā jums (džeza versija)
    • 4.10. Daudz laimes dzimšanas dienā jums (Indijas versija)
  • 5 Daudz laimes dzimšanas dienā dziesmu vēsture
    • 5.1. Laimīgas dzimšanas dienas parādīšanās drukātā versijā
    • 5.2 Periods, kad “Daudz laimes dzimšanas dienā” bija aizsargāts ar autortiesībām
    • 5.3. Laika posms, kad tika izdotas “Happy Birthday” autortiesības
  • 6 “Daudz laimes dzimšanas dienā” fakti

Dziesma 'Daudz laimes tev dzimšanas dienā'

'Daudz laimes dzimšanas dienā jums' ir dziesma, kas jau vairāk nekā gadsimtu ir tradicionālā dziesma, ko dzimšanas dienā svin dziedot visā pasaulē, dzimšanas dienas svinētājiem. Tās dziesmu teksti ir tulkoti vairāk nekā divpadsmit valodās, un saskaņā ar Ginesa rekordu grāmatu tā ir visatpazīstamākā dziesma angļu valodā.

Jūs droši vien zināt visus vārdus Happy Birthday Song, bet vai jūs tiešām zināt šīs dziesmas stāstu? Šajā amatā, kas pilnībā veltīts šai populārajai melodijai, mēs jums ne tikai atklāsim šīs ļoti iemīļotās dziesmas vēsturi, bet arī piedāvāsim jums vairākas bezmaksas karaoke versijas, kuras varēsit dziedāt ballītes laikā.


Kurš dzied “Daudz laimes dzimšanas dienā” un kur (pasaulē)

Dziesma 'Happy Birthday' tiek dziedāta daudzās vietās (galvenokārt angliski runājošās valstīs) visā pasaulē dzimšanas dienas svinību laikā, lai dzimšanas dienas svinētāji justos īpaši par sevi.

Dziesma bieži tiek dziedāta tikai vienu reizi, pēc kuras viesības viesībās dažkārt lūdz dzimšanas dienas zēnu / meiteni izteikt vēlējumu, ko viņš klusībā izdara, pirms rīkoties, lai uz savas kūkas izdegtu sveci (-as). Pēc sveču izpūšanas kūku bieži sagriež gabaliņos un pasniedz. Bieži vien, ja dzimšanas dienas svinētājs ir mazs bērns, ballītes viesi šo dziesmu turpina, dziedot dziesmas vārdus “Cik tev tagad ir gadu?” četras reizes, uz kurām svinētājs atbild, minot vecumu, kuru viņš svin.


Vairākās pasaules malās pēc dziesmas nodziedāšanas kāds no ballītes viesiem uzreiz izsauc frāzi “Hip hip…”, uz kuru visi viesībās klātesošie atbild ar “… hooray!”. Tas tiek darīts trīs reizes.

Daudz laimes dzimšanas dienā. Izbaudi savu īpašo dienu.


Kas uzrakstīja Daudz laimes dzimšanas dienā dziesmu?

Dziesmu, kas pirmo reizi parādījās kaut kur 19. gadsimta otrajā pusē ar nosaukumu “Labrīt visiem”, uzrakstīja divas māsas no Kentuki, Amerikas Savienotajām Valstīm, vārdā Mildred un Patty Hill. Dziesmas melodiju komponēja Mildreds, kurš strādāja par skolotāju Luisvilas eksperimentālajā bērnudārza skolā. Viņas jaunākā māsa Pattija, kura arī strādāja tajā pašā skolā kā skolas direktore, uzrakstīja dziesmas oriģināltekstu. Māsas uzrakstīja dziesmu, ko skolotāji izmantos, lai sveicinātu skolēnus savā skolā.

Dziesmas oriģinālie dziesmu teksti bija šādi:


  • citāti par dienas beigām
  • 'Labrīt, tev
    Labrīt, tev
    Labrīt, dārgie bērni
    Labrīt visiem'

    Vairākus gadus pēc tam, kad Hila māsas iepazīstināja ar skolu bērniem “Labrīt visiem”, viņi turpināja publicēt dziesmu savā 1893. gada dziesmu grāmatā ar nosaukumu Dziesmu stāsti bērnudārzam. Neilgi pēc dziesmas publicēšanas daudzi skolotāji no Amerikas Savienotajām Valstīm arī sāka to dziedāt saviem skolēniem un otrādi. Neilgi pēc tam dziesmas teksts tika pārveidots par “Happy Birthday to You” un kļuva par skavu dzimšanas dienas ballītēs Amerikas Savienotajās Valstīs un vairākās pasaules valstīs. Bet kurš bija atbildīgs par “Labrīt visiem” dziesmu tekstu maiņu uz “Daudz laimes dzimšanas dienā”? Un kad tika veiktas izmaiņas? Līdz šim atbildes uz šiem jautājumiem nav īsti skaidras.


    Tomēr ir aizdomas, ka dzimšanas dienas dziesmu vārdi sāka iejusties dziesmā bērnudārzā un sākumskolā, kur viņi bieži tika dziedāti. Daudzi uzskata, ka skolotāji un skolēni, protams, aizstāja “labrīt” ar “laimīgu dzimšanas dienu” ikreiz, kad kāds no klasē svinēja savu dzimšanas dienu. Un tāpat dziesmas vārdi pamazām pārtapa “daudz laimes dzimšanas dienā” dziesmu tekstos, kurus mēs visi šodien pazīstam un mīlam.


    'Daudz laimes dzimšanas dienā' dziesmas | Audio faili, ko lejupielādēt bez maksas (nekomerciālos nolūkos)

    Ja privātā ballītē vai ģimenes pulcēšanās laikā nodziedāsit “Daudz laimes dzimšanas dienā” jums svarīgu personu, iespējams, vēlēsities saglabāt failu mobilajā ierīcē.

    Tādā gadījumā mums ir jums vērtīgs resurss: 10 Happy Birthday Song dziesmu versijas, kuras glabāt un dziedāt šajās īpašajās dienās. (Tie visi ir ņemti no Ultimate Happy Birthday Album).

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (karaoke versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (japāņu versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (mūzikas kastes versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (atpakaļskaitīšanas versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    LAIMĪGĀ DZIMŠANAS DIENA | Spāņu valodas versija

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (īsās dejas versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)

  • dzimšanas dienas vēlējumi militārpersonai

  • *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums Vasaras Chill-Out versija

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums Vecās skolas hiphopa versija

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (džeza versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    *

    Daudz laimes dzimšanas dienā jums (Indijas versija)

    Lejupielādējiet šo vietnes versiju 'Daudz laimes dzimšanas dienā'
    nekomerciālai lietošanai

    (pieskarieties un turiet vai noklikšķiniet ar peles labo taustiņu un atlasiet Saglabāt saiti kā…)


    Daudz laimes dzimšanas dienā dziesmu vēsture

    'Happy Birthday' parādīšanās drukātā formā

    Vārdi “daudz laimes dzimšanas dienā” pirmo reizi parādījās drukātā rakstnieces Edītes Labdīras Algeres dzejolī ar nosaukumu “Roja dzimšanas diena”. Dzejolis tika publicēts Algera 1901. gadā ar autortiesībām aizsargātajā grāmatā ar nosaukumu “Darba un spēles pamats”. Tomēr dzejā nebija melodijas “Labrīt visiem”.

    1911. gadā ar autortiesībām aizsargātā grāmata ar nosaukumu “Vienkāršais strādnieks un viņa darbs” kļuva par pirmo grāmatu, kurā parādīts izdošanas datums, kurā iekļauti gan “Daudz laimes dzimšanas dienā” dziesmu tekstu, gan “Labrīt visiem” melodijas apvienojumi.

    Agrākais pilna lappuses “Daudz laimes dzimšanas dienā jums” avots.

    Avots: Griffonage-Dot-Com

    Periods, kad “Daudz laimes dzimšanas dienā” bija aizsargāts ar autortiesībām

    Pirmoreiz “Happy Birthday” autortiesības aizsargāja 1935. gadā The Clayton F. Summy Company (kurš izdeva “Labrīt jums”), kurš sniedza kredītus rakstniekiem R. R. Formanam un Prestonam Ware Orem. Ir vērts atzīmēt, ka pirms uzņēmuma Summy autortiesībām “Daudz laimes dzimšanas dienā” un Formana un Orema kreditēšanas kā rakstniekiem, neviena no agrīnajām publikācijām neparādīja kredītpunktus darba radītājam (iem).

    1988. gadā amerikāņu mūzikas izdošanas kompānija Warner / Chappell Music, Inc. ieguva īpašumtiesības uz šo dziesmu pēc tam, kad Summy Company bija iegādājusies summu 25 miljonu ASV dolāru apmērā. Warner / Chappell turpināja saņemt lielāko daļu naudas, ko dziesma ieguva no autoratlīdzības, visā autortiesību spēkā esamības laikā. Tā kā Hillsas māsas nomira bez bērniem, viņu honorāru daļa, kā ziņots, aizgāja viņu brāļadēvam, kuru sauca par Archibalda kalnu. Pēc Archibalda nāves māsu daļa no honorāriem nonāca Starptautiskajā Bērnības izglītības asociācijā.

    Daudz laimes dzimšanas dienā.

    Periods, kad tika izdotas “Happy Birthday” autortiesības

    2013. gadā amerikāņu dokumentālo filmu veidotāja Dženifera Nelsone iesniedza prasību tiesā par Vorneru / Čapellu par nepatiesu apgalvojumu, ka tai pieder dziesmas autortiesības, pēc tam, kad viņi viņai bija iekasējuši 1500 USD par tiesībām izmantot dziesmu dokumentālajā filmā.

    2015. gada septembrī ASV federālās tiesas tiesnesis Džordžs Kings atzina, ka Warner / Chappell Music īpašumtiesības uz dziesmas autortiesībām nav derīgas un ka 1935. gada autortiesību reģistrācija, kuru Summy Company pārņēma dziesmai, attiecās tikai uz noteiktām “Happy Birthday” klavierēm. nevis tās melodija vai dziesmu teksti. Tas nozīmēja, ka Warner / Chappell vairs nevarēja iekasēt maksu par dziesmas komerciālu izmantošanu.

    2016. gada februārī izlīgumā, kuru apstiprināja tiesnesis Kings, Warner / Chappell samaksāja USD 14 miljonu summu tūkstošiem organizāciju, biznesa vienību un personu, kurām tas iepriekš bija iekasējis maksu par dziesmas komerciālu izmantošanu. Pēc visu norēķinu veikšanas 2016. gada jūnijā tiesa beidzot paziņoja, ka dziesma “Daudz laimes dzimšanas dienā” ir publiski pieejama. Šis lēmums nozīmē, ka dziesma kā kompozīcija. uz to vairs neattiecas autortiesības vai tas nav aizsargāts ar juridiskiem ierobežojumiem, un tāpēc to var izmantot, par to nemaksājot - ja vien, protams, nav versijas, kuras atskaņo, producē vai ieraksta konkrēts mākslinieks un kuras, iespējams, ir aizsargātas ar autortiesībām.

    Daudz laimes dzimšanas dienā.

    “Daudz laimes dzimšanas dienā” fakti

    Interesanti fakti par dziesmu 'Happy Birthday'

    &bullis; 1998. gadā Ginesa pasaules rekordi šo dziesmu ierindoja pirmajā vietā viņu populārāko dziesmu sarakstā angļu valodā.

    &bullis; “Daudz laimes dzimšanas dienā” ir viena no visu laiku visvairāk nopelnītajām dziesmām, kuru ienākumi reģionā bijuši 50 miljoni ASV dolāru, kopš tā radusies pirms vairākām desmitgadēm.

    &bullis; Apollo 9 misijas laikā astronauti dziedāja “Daudz laimes dzimšanas dienā” toreizējam NASA kosmosa operāciju direktoram Kristoferam Kraftam par godu viņa dzimšanas dienai, tādējādi padarot šo dziesmu par pirmo dziesmu, kas tiks izpildīta tiešraidē kosmosā.

    &bullis; Pirmajā NASA Curiosity Rover nolaišanās uz Marsa gadadienā 2013. gada 5. augustā NASA zinātnieki Goddard Space Flight Center (GSFC) ieprogrammēja Curiosity, lai “dziedātu” dziesmu “Happy Birthday” sev krāterī uz Sarkanās planētas, vairāk nekā miljons jūdžu no zemes.

    &bullis; Viens no ievērojamākajiem šīs dziesmas priekšnesumiem bija 1962. gada 19. maijā, kad slavenā amerikāņu aktrise un dziedātāja Marilina Monro dziedāja to Amerikas Savienoto Valstu 35. prezidentam Džonam F. Kenedijam, jo ​​viņš trešajā svinēja 45. dzimšanas dienu. Madisona laukuma dārzs. Monro uz skatuves pievienojās ievērojamais džeza pianists Hanks Džounss. Monro dziesmas versija bija nosaukta “Daudz laimes dzimšanas dienā, prezidenta kungs”. Monro traģiski nomira 36 gadu vecumā apmēram trīs mēnešus pēc šīs leģendārās izrādes.

    &bullis; Pirms dziesmas nonākšanas publiskajā telpā 2016. gadā Warner Chappell Music, kurai piederēja šī dziesma, katru gadu no dziesmas bija nopelnījis 2 miljonus dolāru, licencējot to komerciāliem mērķiem.